(Deep and meaningful) impressions from the Miami conference

If I were to sum up the Miami conference in one sentence, it would probably be "I have missed the photo booth".

Jokes aside, I've really enjoyed reconnecting with people I've already met, making new acquaintances, and, of course, catching up with my former mentor Catherine Christaki.

I've also started my term as a Slavic Languages Division Administrator. I'm very excited to contribute to the division's activities beyond Twitter and look forward to working with other SLD volunteers in this role.

Ekaterina Howard, business, marketing and real estate translations from English to Russian and from German to Russian

Ekaterina Howard, Pinwheel Translations

English to Russian and German to Russian translator working with business, marketing and real estate materials. ATA and CATI member.

Other blog posts: